"I told them of as great a marvel to them, that is amongst us, and that was of the Bernakes. For I told them that in our country were trees that bear a fruit that become birds flying, and those that fell in the water live, and they that fall on the earth die anon, and they be right good to man's meat. And hereof had they as great marvel, that some of them trowed it were an impossible thing to be.

Sir John Mandeville: Travels, chapter 29

Friday, December 16, 2011

Kertek és Udvarok

Kertek

Azon a nyáron, mikor kiscicám
elolvadt a napon,
a fény lombjai
árnyékolták kertem,

de a házban sem maradhattam,
ahol a hőségtől függönyökké
ránduló falak
elfelejtették testemet.

Mindenhol ott voltam, nem voltam sehol sem.
Mozdulatlan kezem simogatta a szelet.

Kimondtam a neved.
Azt is hozzátettem volna: valóban -
nagyon szép idő van!
Most végre leírhattam.

Gomolyfelhővel a hasamban
kívántam a zivatart,
de csak az álmok záporoztak,
mint a szirmok,
míg el nem mondtam neked,
hogy amíg virágoznak a fák,
az éjszakák is nappalok.

Addig egyedül maradok.





Udvarok

Rajzolt fa nőtt udvaromban,
a szél színezi leveleit,
és a bogarak apró lábaikkal
kiradírozták gyökereit.

Megtanultam, tekintetem
hogy terítsem a fák törzsére,
hogy tapinthatóvá váljon testem
kérgessége, de nem érted:

Szerettem volna erdő lenni,
mókusok tüdejétől illatos.
Maradtam neked széllel bélelt, áttetsző,
víz és vér és vágy és hó.

Láthatóvá váltam
a pocsolyák képkivágatában.


No comments:

Post a Comment